我不知道自由的定義是什麼?
約瑟菲比巴(Josef Pieper) 著
何曄佳譯
當我們不再確認那所解放我們心靈的是對真理的理解時, 當我們將這個必然遺忘時, “自由” 這個詞真正的意思就有可能會變得遙不可及, 變得離我們的理解能力越來越遠, 甚至於變成根本就無法明白自由到底是什麼.
是懷著驚訝與擔憂的心情, 我們讀著Andre Gide 生前最後的筆記: “有上千上萬的人願意獻出自己的一生去為人類創造更好的生存條件: 爭取更公正, 更平等的世界; 而我幾乎不敢說: “一個更自由的世界”, 因為我不知道自由到底是什麼”.
如此, 我們便可以推斷出 “科學自由” 這個詞的定義是有深奧的根據的, 而且, 當這個詞的定義受到像今日這樣強烈的攻擊時 [作者在這裡所指的攻擊既是共產主義], 便迫使想維護它的人對這定義的根據要來一番深思了.
有一句值得記錄的話; 它值得記錄是因為它大膽地直接表達了自由與知識之間的密切關係. 但也是因為它的作者在西方思想史有著絕對的重要性, 以及他在寫這句話時所遭到的特殊情況. 它的作者就是Boecio. 他是一個到阿德那(Atena- 希臘)進修的羅馬學者, 後來受一外番國王的命令, 將古希臘人所留下來的知識傳授給新的一代: 那便是即將誕生的中古時代. 最後因惹到政治糾紛, 他變成一個被判死刑的政治囚犯, 但他始終知道自己擁有最真的, 無人能奪走的自由. 於是在獄裡等死的時候, 他寫了這句話: “心靈最完美的自由必然是當我們的心居於諦視上帝的時候”.